Polylang

Priskribo

Ebloj

Polylang permesas kreon de du-lingva aŭ plurlingva WordPress-ejo. Verko de afiŝoj, paĝoj kaj kategorioj kaj etikedoj estas kiel kutime, post tio la lingvo estas difinita. Traduko de afiŝo estas laŭ via plaĉo, ĉu en la defaŭlta lingvo, ĉu ne.

  • Vi povas uzi senlimajn lingvojn. Skriptoj por lingvoj irante maldekstren estas subtenataj. Lingvopakoj de WordPress estas aŭtomate elŝutitaj kaj ĝisdatigitaj.
  • Vi povas traduki afiŝojn, paĝojn, aŭdvidaĵojn, kategoriojn, etikedojn de afiŝoj, menuojn, kromprogramojn…
  • Propraj afiŝo-tipoj, propraj taksonomioj, gluitaj afiŝoj, afiŝaranĝoj, RSS-fluoj kaj ĉiuj defaŭltaj kromprogrametoj de WordPress estas subtenataj.
  • La lingvo estas fiksita de la enhavo aŭ de la lingvokodo en la URL, aŭ vi povas uzi malsaman domajnon aŭ subdomajnon por ĉiu lingvo
  • Kategorioj, etikedoj de afiŝoj kaj ankaŭ kelkaj aliaj metadatumoj estas aŭtomate kopiitaj dum aldono de nova traduko de paĝo aŭ afiŝo
  • Tajlorebla lingvo-saltilo estas disponebla kiel kromprogrameto aŭ en la menuo

La aŭtoro ne donas helpon en la forumo ĉe wordpress.org. Subteno kaj pliaj ecoj estas disponeblaj al uzantoj de profesia Polylang.

Se vi deziras migri de WPML, vi povas uzi la kromprogramon WPML al Polylang

Se vi deziras uzi profesian aŭ aŭtomatan traduk-servon, vi povas instali Tradukon de Lingotek, kiel etendaĵon de Polylang. Lingotek ofertas kompletan sistemon de traduk-administrado, de servoj kiel traduka memoro aŭ parte aŭtomataj tradukadoj (ekz. maŝin-traduko > perhoma traduko > kontrolo de laŭleĝeco).

Agnoskoj

Dankon, al ĉiuj kontribuantoj al tradukoj de Polylang.
Dankon, al Alex Lopez pro la dizajno de la rubando kaj la emblemo.
Most of the flags included with Polylang are coming from famfamfam kaj apartenas al la publiko.
Kiam ajn kodo de eksteraj liverantoj estis uzita, agnosko estis donita en la komentoj de la kodo.

Ĉu vi ŝatas Polylang?

Ne hezitu pri dono de pritakso.

Ekrankopioj

  • La administra panelo por lingvoj de Polylang
  • La administra panelo por traduki liniojn
  • Plurlingva aŭdvida biblioteko
  • La ekrano Redakti afiŝon kun la metaskatolo Lingvoj

Instalo

  1. Make sure you are using WordPress 4.9 or later and that your server is running PHP 5.6 or later (same requirement as WordPress itself)
  2. Se vi provis aliajn plurlingvigajn kromprogramojn, malaktivigu ilin antaŭ aktivigo de Polylang, alie, vi eble ricevos neatenditajn rezultojn!
  3. Instalu kaj aktivigu la kromprogramon kiel kutime, de la menuo ‘Kromprogramoj’ en WordPress.
  4. Iru al la paĝo Agordoj de lingvoj kaj kreu la bezonatajn lingvojn
  5. Aldono de la kromprogrameto ‘lingvo-saltilo’ permesas vizitantojn ŝanĝi la lingvon.
  6. Certigu, ke via etoso venas kun koresponda dosiero .mo (Polylang aŭtomate elŝutas ilin kiam haveblaj por etosoj kaj kromprogramoj el tiu deponejo). Se via etoso ankoraŭ ne estas preta por traduko, bonvole legu en la Gvidlibro pri etosoj aŭ petu la aŭtoron de la etoso internaciigi ĝin.

OD

Kie trovi helpon?

Ĉu Polylang funkcias kun Woocommerce?

  • Vi bezonas apartan etendaĵon por igi Polylang kaj WooCommerce kunlabori. Paga etendaĵo, estas havebla.

Ĉu vi bezonas tradukajn servojn?

  • Se vi volas uzi profesian aŭ aŭtomatan traduk-servon, instalu kaj aktivigu la kromprogramon Traduko de Lingotek.

Pritaksoj

Septembro 26, 2020
As I often have to design and to manage multilingual websites - I reagard myselft as a hardcore addict of polylang!
Legi ĉiujn 1.677 pritaksojn

Kontribuantoj k. programistoj

“Polylang” estas liberkoda programo. La sekvaj homoj kontribuis al la kromprogramo.

Kontribuantoj

“Polylang” has been translated into 42 locales. Thank you to the translators for their contributions.

Traduki “Polylang” en vian lingvon.

Ĉu interesita en programado?

Browse the code, check out the SVN repository, or subscribe to the development log by RSS.

Ŝanĝprotokolo

2.8.2 (2020-09-08)

  • Pro: Fix posts sharing the same slug displayed on the same page
  • Fix: Don’t use a javascript localized string removed in WP 5.5 #568
  • Fix fatal error in site health when no language is defined #563
  • Fix various issues with Yoast SEO 14.x #65, #503, #505
  • Fix fatal error with MU Domain Mapping when saving domains in Polylang settings #569

2.8.1 (2020-08-25)

  • Pro: Fix fatal error with WP 4.9
  • Fix pll_the_languages() with ‘raw’ option returning html flag instead of flag url #558
  • Fix compatibility with Duplicate Posts not correcly loaded #557
  • Fix custom flag size in admin bar language switcher #559
  • Fix tag clouds mixed in the classic editor #561

2.8 (2020-08-17)

  • Pro: Add a language switcher block
  • Pro: Add compatibility with block image edition introduced in WP 5.5
  • Pro: Fix our private taxonomies being displayed in the ACF field group rules.
  • Pro: Fix incorrect flags loaded from the block editor
  • Pro: Fix SSO causing a wrong redirect when using subdomains (introduced in 2.7.4)
  • Pro: Fix a performance issue on the plugins list
  • Pro: Fix option to automatically duplicate media in all languages when uploading a new file not honored in block image
  • Use composer for autoload and Polylang Pro dependency on Polylang
  • Display a flag for each post in the posts list tables (same for terms). #515
  • Add test for the homepage translations to Site Health
  • Add debug information to Site Health
  • Add compatibility with the sitemaps introduced in WP 5.5 #451
  • Always filter WP_Query by the current language
  • Support wildcards in “admin-texts” parent keys in wpml-config.xml
  • Fix sticky posts showed for all languages when the admin language filter is active #469
  • Fix a performance issue on the pages list
  • Fix dependency to jQuery Migrate removed from WP 5.5 #539
  • Fix: output secure cookie when using a cache plugin and ssl #542
  • Fix the possibility to create 2 terms with the same name in the same language, without specifying the second slug.
  • Fix sticky posts appearing 2 times in WP 5.5

See changelog.txt for older changelog